All work carried out by Tessera Translations BV is subject to the following terms and conditions, which are in line with the norms for the industry. This is a simplified version of the formal Dutch text, of which a copy is available on request from us or from the Chamber of Commerce in Arnhem, NL. Any conditions of purchase imposed by the customer are hereby expressly excluded. By giving us the order for the work, you are assumed to have accepted these terms and conditions.
Terms of payment: in full, within 30 days of being invoiced.
We reserve the right to request payment in advance (via bank transfer or PayPal) as circumstances require. In general, this will apply to private individuals whom we cannot check up on and to companies and agencies whose names appear in a negative light on any of the payment practices lists.
Unfortunately necessary in the Internet-based business world nowadays.
We reserve the right to perform checks where possible through e.g. trade registers, chambers of commerce, credit agencies and the like and in particular the various blacklists and blue boards that are widely used within the translation industry.
Translation work is subjective in nature, it is not a mechanical process, and it is often required to be done under severe time constraints. We are convinced that the price-to-quality ratio we offer is comfortably above the average, but the possibility of errors cannot be excluded. Genuine grammar errors and mistranslations will be corrected free of charge as quickly as possible.
Subjective elements such as linguistic style will in principle only be considered for correction where the purchase order included explicit instructions for that aspect and where the complaint can be made concrete. We reserve the right to request the binding opinion of a mutually acceptable independent third party in such cases.
The obligation to pay in full always remains until we have had every reasonable opportunity to make reasonable corrections.
No liability whatsoever, direct or consequential or otherwise, will be accepted above and beyond the contractual amount for the work being carried out (except in cases of gross negligence or deliberate action by company employees). This refers both to the content of the work as delivered and to Tessera's best efforts to carry out the work within the agreed timeframe.
No liability of any sort whatsoever will be accepted in the usual force majeure circumstances; these shall also be taken to include the inability to deliver electronically due to problems with intervening third-party systems or software.
Tessera BV is incorporated under Dutch law. Unless expressly agreed otherwise, any and all work carried out or services provided or contracts entered into will be subject to Dutch law; as a last resort, any and all disputes that cannot be settled amicably will be handled in the appropriate court in Arnhem, NL.
Tessera Translations stores client details for the purpose of arranging jobs and invoicing. The client details may involve personal data, for example a contact personís email address and (in the case of private clients and freelancers) a private postal address. These data are stored securely and are not used for any other purpose, such as direct marketing, nor are they are passed on to third parties. Any questions or requests regarding personal data can be sent to email@example.com.
Website by Password IT, 2006-2016
Tessera Translations BV